蠅營(yíng)狗茍
出處:《詩(shī)經(jīng)·小雅·青蠅》和唐代韓愈的《送窮文》。
讀書筆記
意思:形容沒有廉恥的卑污人物。
《詩(shī)經(jīng)·青蠅》一詩(shī)共三節(jié),每節(jié)都以“營(yíng)營(yíng)青蠅……”起句。第一節(jié)四句原文是:
營(yíng)營(yíng)青蠅,止于樊。
愷悌君子,無(wú)信讒言。
營(yíng)營(yíng),形容往來(lái)頻繁之狀;青蠅,是蠅類中最惹人厭惡的綠頭蒼蠅;樊,義同“藩”,即籬笆;愷悌,兄弟般和睦的意思。這四句的大意是:綠頭蒼蠅真正討厭,把它趕出籬笆外面。和善明理的正派人,決不聽信挑撥離間。
讀書筆記
這首詩(shī)本是諷刺昏君和讒臣的,詩(shī)人把播弄是非、顛倒黑白的小人比作青蠅。形容貪賄舞弊、爭(zhēng)逐微利的卑劣人物,稱之謂“蠅營(yíng)”,說他們好比營(yíng)營(yíng)往來(lái)的青蠅一般,討厭之至。
唐代文學(xué)家韓愈在他的《送窮文》中說:&ldquo,創(chuàng)業(yè);蠅營(yíng)狗茍,驅(qū)去復(fù)還。”他在“蠅營(yíng)”之后添了“狗茍”二字,此成語(yǔ)就此流傳。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://m.bjhkkj.cn/ciyu/135280.html
相關(guān)閱讀:



