[先秦] 詩經(jīng)
??[1]在東,莫之敢指。
女子有行,遠(yuǎn)父母兄弟。
朝?[2]于西,崇朝其雨。
女子有行,遠(yuǎn)父母兄弟。
乃如之人也,懷婚姻也。
大無信也,不知命也!
【注釋】:
[1]:音帝東,愛情與婚姻的象征
在東:暮虹在東方出現(xiàn)
[2]:音記,升
如:往。懷:欲,想
無信:不固守那不合理的"貞信"
①??(音di4 dong4):彩虹,愛情與婚姻的象征。 在東:彩虹出在東方。
②有行:指出嫁。
③?(音ji1積):一說升云,一說虹。 崇朝:終朝,整個早晨,指從日出到吃早餐的時候。
④乃如之人:象這樣的人。 懷:古與“壞”通用,敗壞,破壞。 昏姻:婚姻。
⑤大:太。 信:貞信,貞節(jié)。 命:父母之命。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://m.bjhkkj.cn/shiju/1196033.html
相關(guān)閱讀:《古風(fēng)其十五》譯文注釋_《古風(fēng)其十五》點評_李白的詩詞
《水調(diào)歌頭 舟次揚(yáng)洲和人韻》譯文注釋_《水調(diào)歌頭 舟次揚(yáng)
《菩薩蠻?何須急管吹云暝》譯文注釋_《菩薩蠻?何須急管吹云暝
《南風(fēng)歌》譯文注釋_《南風(fēng)歌》點評_先秦?zé)o名的詩詞
鷓鴣天?鵝湖歸病起作原文_翻譯和賞析_辛棄疾
